Leparticipe passé d’un verbe qui a pour complément un infinitif ou une proposition sous-entendus reste invariable. > Je lui ai donné tous les conseils que j’ai pu. (« que », mis pour « conseils », n’est pas COD du participe passé « pu », mais de l’infinitif sous-entendu « lui donner » dans « tous les conseils que j’ai pu lui donner ».

En voyant un COD placé avant le verbe, on a envie d’accorder le participe passé avec lui… mais il arrive que le COD ne soit pas celui du verbe susdit. Le participe passé d’un verbe qui a pour complément un infinitif ou une proposition sous-entendus reste invariable. > Je lui ai donné tous les conseils que j’ai pu. que », mis pour conseils », n’est pas COD du participe passé pu », mais de l’infinitif sous-entendu lui donner » dans tous les conseils que j’ai pu lui donner ». Il n’a donc aucune influence sur l’accord dudit participe Sont surtout concernés par cette règle les participes cru », dû », pu », voulu ». Consultez également nos autres règles sur le COD les villes que j’ai eu à visiter ; les pommes que j’ai mangées ; des erreurs, j’en ai fait. Pour ne plus commettre cette faute et beaucoup d’autres testez gratuitement nos modules d’entraînement sur plus de 7 millions d’utilisateurs ! Avis de l’expert – Bruno Dewaele, champion du monde d’orthographe, professeur agrégé de lettres modernes Il est des cas pour le moins litigieux, où la tolérance devrait être de mise. Dans une phrase telle que le coureur cycliste n’a pas reçu l’ovation qu’il avait espérée », on est en effet fondé à hésiter. Considère-t-on qu’est sous-entendu, après le participe, l’infinitif recevoir ? Le participe passé restera invariable, conformément à ce qui est écrit plus haut. Mais on peut aussi espérer une ovation », comme on espère une récompense partant, l’accord est tout à fait plaidable ! Exercices cherchez les erreurs J’ai prévenu tous les clients que j’ai pu du défaut de la marchandise. Elle a fait toutes les corvées que sa belle-mère a voulues. Le recruteur a reçu tous les candidats qu’il a pu en une journée. Il a apporté au texte toutes les corrections qu’il a pues. Grâce à ses pouvoirs magiques, il a éliminé tous les adversaires qu’il a voulus. Durant la conférence, j’ai pris toutes les notes que j’ai pues. Ce travail en équipe n’a pas été la corvée qu’il avait crue. Supérieurement doué, il a obtenu tous les diplômes qu’il a voulu. Son travail acharné lui a valu d’obtenir chaque prime qu’elle a voulue. J’ai traité tous les dossiers que j’ai pu, mais je n’ai pas terminé. Réponses Phrase correcte. Faux. Il faut écrire Elle a fait toutes les corvées que sa belle-mère a voulu. Le COD de vouloir » n’est pas toutes les corvées », mais la proposition sous-entendue qu’elle fasse » toutes les corvées que sa belle-mère a voulu qu’elle fasse ». Voulu » reste donc invariable. Phrase correcte. Faux. Il faut écrire Il a apporté au texte toutes les corrections qu’il a pu. Le COD de pouvoir » n’est pas les corrections », mais l’infinitif sous-entendu apporter » les corrections qu’il a pu apporter ». Pu » reste donc invariable. Faux. Il faut écrire Grâce à ses pouvoirs magiques, il a éliminé tous les adversaires qu’il a voulu. Le COD de vouloir » n’est pas tous les adversaires », mais l’infinitif sous-entendu éliminer » tous les adversaires qu’il a voulu éliminer ». Voulu » reste donc invariable. Faux. Il faut écrire Durant la conférence, j’ai pris toutes les notes que j’ai pu. Pu » reste invariable, car toutes les notes » n’est pas son COD. Celui-ci est en réalité l’infinitif sous-entendu prendre » toutes les notes que j’ai pu prendre ». Faux. Il faut écrire Ce travail en équipe n’a pas été la corvée qu’il avait cru. Le COD de croire » n’est pas toutes les corvées », mais la proposition sous-entendue qu’il serait » la corvée qu’il avait cru qu’il serait ». Voulu » reste donc invariable. Phrase correcte. Faux. Il faut écrire Son travail acharné lui a valu d’obtenir chaque prime qu’elle a voulu. Le COD de vouloir » n’est pas chaque prime », mais l’infinitif sous-entendu obtenir » chaque prime qu’elle a voulu obtenir ». Voulu » reste donc invariable. Phrase correcte. Besoin de vous remettre à niveau en orthographe ?Testez gratuitement nos modules d’entraînement sur plus de 7 millions d’utilisateurs ! Auteurs Projet Voltaire Bruno Dewaele, champion du monde d’orthographe, professeur agrégé de lettres modernes Agnès Colomb, auteur-adaptateur, correctrice professionnellePascal Hostachy, cofondateur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire Jai fait ce que j’ai pu derrière. Je suis quand même satisfait car je ne « Les athlètes sont partis très fort et je n’ai pas pu tenir le rythme. J’ai fait ce que j’ai pu
Bonjour,Je me permets de poster ma lettre de motivation afin que vous corrigiez mes éventuelles fautes d'orthographes et de syntaxes. C'est un peu long mais j'espère que certains sont prêts à accorder un peu de leur temps pour m' à vous. Madame, Monsieur, Titulaire d'un DUT Gestion des Entreprises et des Administrations, je suis actuellement en Licence Professionnelle Banque au sein de l'Institut Supérieur des Affaires et de Finances Internationales à Marseille. Dans le cadre de cette formation, je suis à la recherche d'un stage afin de valider mes acquis dans le domaine bancaire. Au cours de cette année de licence, le corps enseignant - composé de professionnels tels que des conseillers juridiques, experts comptables et autres travaillant dans le domaine bancaire -, nous a ainsi proposé des cours nous permettant d'acquérir les bases nécessaires en vue d'occuper un poste de conseiller clientèle aux particuliers et/ou professionnels. A la Banque Populaire, j'ai occupé le poste de chargé d'accueil me permettant ainsi d'avoir un premier contact avec la clientèle. Ce stage m'a également permis de me familiariser avec les opérations bancaires de base tels que les retraits, les virements ou encore les éditions et délivrances de chéquiers par exemple. Si je désire faire ce stage au sein de votre réseau c'est avant tout pour la qualité de la relation que vous entretenez avec l'ensemble de vos clients, je fais notamment référence aux sondages de satisfaction qui sont envoyés régulièrement aux clients mais également à la qualité de vos commerciaux qui sont compétents et attentifs aux besoins des clients. Depuis peu, j'ai souhaité acquérir des parts sociales de la Caisse d’Épargne. Le statut de banque coopérative qui fait la force du groupe BPCE permet ainsi aux sociétaires d'assister aux assemblées générales et de suivre ainsi les évolutions de la Caisse d’Épargne et d'être informé chaque année sur les résultats et directives de la Caisse d’Épargne. Fier d'être client et désormais sociétaire de la Caisse d’Épargne, je souhaiterais continuer cette évolution en devenant collaborateur de votre réseau avec la volonté d'accompagner les clients aussi bien que j'ai été accompagné par vos conseillers durant ces vingt années. J'espère que mon profil correspondra à vos attentes et que j'intégrerai cette banque qui m'a accompagnée depuis mon enfance et dans laquelle je souhaiterai mettre à profit toutes les connaissances que j'ai pu acquérir durant mon cursus. Je me tiens à votre disposition pour toute information complémentaire et pour un entretien fixé à votre convenance. Je vous prie de recevoir madame ou monsieur, mes salutations distinguées. Dernière modification par crey 11-10-2012 123825
Jai fait ce que j'ai pu pour me guérir d'amour, J'ai lu deux ou trois fois tous les secrets d'Ovide, Et d'un cruel dessein à mes amours perfide, Goûtant tous les plaisirs que peut donner Paris, J'ai tâché d'étouffer l'amitié de Cloris. J'ai vu cent fois le bal, cent fois la comédie, J'ai des luths les plus doux goûté la mélodie, Mais malgré ma raison encore, dieu merci, Ces

"Les enfants souhaitent apprendre le français avec leurs parents. Ils leur obéissent." Voici un point difficile de la langue française faut-il écrire "leur" au singulier ou "leurs" au pluriel. Il n'est pas toujours facile de distinguer les trois cas d'usage selon que "leur" est un pronom ou un adjectif possessif. On vous explique tout dans cet article. On écrit leur » ou leurs » ? Quand "leur" est un pronom personnel "leur" est un pronom personnel lorsqu'il est placé devant un verbe dont il devient le complément d'objet indirect. Dans ce cas, "leur" est invariable. Lorsqu'il est un pronom personnel, "leur" à eux, à elles » est tout simplement le pluriel de "lui" à lui, à elle ». Exemples Elle leur a servi le café comme les autres jours. Bernanos, M. Ouine, 1943 Avant de les faire cuire, elle leur ôte le gésier. Giono, Regain, 1930 Et avec ses outils ses fils hériteront, ses enfants hériteront. Ce qu'il leur a donné, ce que nul ne pourrait leur ôter. Péguy, Porche Myst., 1911 Quand "leur" est un pronom possessif dans ce cas, "leur" est précédé et déterminé par un article la, le, les ». Il s'accorde alors en nombre avec l'article qui le précède, mais jamais en genre. Il sera donc toujours au masculin. Cette forme se résume à trois variantes le leur, la leur, les leurs et aux contractions avec les prépositions "à" et "de" au leur, aux leurs, du leur, des leurs. Recevez nos nouveaux articles par courriel Inscrivez-vous à notre lettre d'information hebdomadaire pour recevoir tous nos nouveaux articles, gratuitement. Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Exemples Maintenant, moi, j'ai fait mon devoir; voyons si les autres feront le leur. Meilhac, Halévy, Froufrou,1 869 Nos généraux et nos états-majors ne le cèdent en rien aux leurs. De Gaulle, Mémoires de guerre, 1954 Mon frère, mon frère, la malédiction de nos enfants est épouvantable; ils peuvent appeler de la nôtre , mais la leur est irrévocable. Balzac, E. Grandet, 1834 Quand "leur" est un adjectif possessif lorsque "leur" est placé devant un nom, il indique à qui appartient l'élément représenté par le nom. Dans ce cas, on accorde en nombre avec le nom et jamais en genre, à l'instar d'autres déterminants comme son/sa/ses qui ont la même fonction lorsqu'il n'y a qu'un possesseur. Une astuce consiste à se dire qu'on est en présence d'un adjectif possessif si on peut le remplacer par "ce", "cette" ou "ces". Exemples Ils partageraient leur temps entre la rédaction de leur livre, le jardinage et la peinture murale. Simone de Beauvoir, Mandarins,1954 Ils oublient tout, tout au monde, leur maison, leur famille, leurs enfants, leurs affaires, leurs soucis pour regarder dans les remous ce petit flotteur qui bouge. Maupassant, Contes et nouvelles, t. 1, Jour de fête, 1886 Exiger qu'on pousse à leurs dernières conséquences les hérésies qui les avaient détrônés. Renan, Avenir sc., 1890 Vous savez désormais quand mettre "leur" au singulier ou au pluriel, selon qu'il est un pronom ou un adjectif. Rappelez-vous que pour ce genre de règles grammaticales, la lecture régulière de la littérature francophone vous permettra de ne plus faire de faute d'orthographe. Amusez-vous à y dénicher les différents usages des pronoms et adjectifs ! Pour soutenir notre travail, vous pouvez aussi partager cet article et laisser un commentaire.

Jai fait ce que j'ai pu, j'ai joué aussi longtemps que j'ai pu" Wimbledon - Kyrgios abandonne face à Auger-Aliassime. Retrouvez ici le tableau
Providedto YouTube by ColumbiaQu'est-ce que j'ai pu faire hier soir? · Joe Dassin13 Chansons Nouvelles℗ 1973 SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENT FranceReleased on: Jai fait ce que j'ai pu et il semble que la correspondance avec CORCAN a cessé de leur côté. I have done what I can and now it appears that correspondence with Corcan has stopped from their end. Je mourrai en ayant fait ce que j'ai pu. I will die knowing I did what I could. Je ne comprenais pas grand-chose, mais j'ai fait ce que j'ai pu. I remember I was a little confused by that sort of Jai fait tout ce que j'ai pu, mais malheureusement, c'était un petit peu court. Ce matin, j'étais pourtant plus optimiste, car j'avais effectué quelques mouvements pour tester et je m'étais dit, 'ça va, cela n'a pas l'air trop grave', mais ensuite, quand j'ai essayé de me mettre en condition de jouer, j'ai réalisé que ce ne serait pas possible. Je me suis échauffée, mais je VoK8HzX.
  • q30hg2p8g2.pages.dev/94
  • q30hg2p8g2.pages.dev/250
  • q30hg2p8g2.pages.dev/82
  • q30hg2p8g2.pages.dev/294
  • q30hg2p8g2.pages.dev/238
  • q30hg2p8g2.pages.dev/383
  • q30hg2p8g2.pages.dev/61
  • q30hg2p8g2.pages.dev/362
  • q30hg2p8g2.pages.dev/90
  • j ai fait ce que j ai pu